Seas,
nicht verleiten lassen zwischen technischem und allgemeinem Englisch, das TRV oder Reservoir Valve ist ein und der selbe gegenstand je nach Betrachtungslevel, das aber kein Überlastfunktion hat oder eine differenzierte Regelung daher kann man relief nicht mit überlast übersetzen. Die Benennungen des Bauteiles der britischen Ingenieure im zusammenhang der Betrachtung trifft also schon so zu.
2 Begriffe für 2 Betrachtungslevel für einen gegenstand im technischen Englisch:
- das Sie die örtliche Bauteilfunktion (Verteilerregelung des Druckspeichersdruckes -> Reservoir Valve Block - Speicher Ventil Block),
- mit der Eigenschaftsfunktion (Gallerieanbindung, Druckmessung und Ventilsitz - Transfer Relief Valve - Übertragungsunterstützendes oder entlastendes Ventil)
benennt.
Es ist ja nicht einfach nur das einzelne Ventil zum Druckspeicher sondern eben Teil der Gallerie (zentrales Luftdrucknetzwerk), mit dem einen Drucksensor (1 Drucksensor mit dem alle Drücke einzeln je nach Ventilstellung gemessen werden können) und dem Solenoidventil das den Kanal von der Gallerie zum Druckspeicher regelt.
Gruß
Patrick
Kommentar